首页 > 都市言情 > 云起风散,在梧溪

第一百五十三章 无理由地笑(2/4)

目录

是千真万确的。凡是我听到和读到的,我都懂得很清楚,我甚至能感觉到在德文中某句话的表达方式不正确。只是张口说话时就堵住了,不能正确地把想说的说出来。在宫廷里随便交谈,在舞会上闲聊以及和妇女们说笑话之类场合,我还很行。但是每逢想用德文就某个较大的题目发表一点意见,说出一点独特的显出才智的话来,我就不行了,说不下去了。“歌德说,“你不必灰心,因为要表达那类不寻常的意思,即使用本国语言也很难。“

歌德接着问h先生读过哪些德国文学作品,他回答说,“我读过《哀格蒙特》,很喜爱这部书,已反复读过三遍了。《托夸多。塔索》歌德的一个剧本。也很使我感到乐趣。现在在读《浮士德》,但是觉得有点难。“听到这句话,歌德笑起来了。他说,“当然,我想我还不曾劝过你读《浮士德》呀。那是一部怪书,超越了一切寻常的情感。不过你既然没有问过我就自动去读它,你也许会看出你怎样能走过这一关。浮士德是个怪人,只有极少数人才会对他的内心生活感到同情共鸣。靡非斯托夫靡非斯托夫,即靡非斯托非勒斯,是引诱浮士德的恶魔。的性格也很难理解,由于他的暗讽态度,也由于他是广阔人生经验的生动的结果。不过你且注意看这里有什么光能照亮你。至于《塔索》,却远为接近一般人情,它在形式上很鲜明,也较易于了解。“h先生说,“可是在德国,人们认为《塔索》很难,我告诉人家我在读《塔索》,他们总表示惊讶。“歌德说,“要读《塔索》,主要的一条就是读者已不是一个孩子,而是和上等社会有过交往的。一个青年,如果家庭出身好,常和上层社会中有教养的人来往,养成了一种才智和良好的风度仪表,他就不会感到《塔索》难。“

话题转到《哀格蒙特》时,歌德说,“我写这部作品是在一七七五年,已是五十年前的事了。当时我力求忠于史实,想尽量真实。十年之后,我在罗马从报纸上看到,这部作品中所写的关于荷兰革命的一些情景已丝毫不差地再度出现了。我由此看出世界并没有变,而我在《哀格蒙特》里的描绘是有一些生命的。“

经过这些谈话,看戏的时间已经到了,我们就站起来,歌德很和善地让我们走了。

诗 132912

“你快来学校了吧?”

诗 133147

“还有一点关于《浮士德》的,你也看看吧,可以借鉴。下次把这本给你看。”

诗 133329

“好像又不好。”

诗 133355

“还是给你看《维特》的吧。”

诗 133501

歌德说,“……我在读《拿破仑征埃及记》,这是天天随从他的布里安布里安urrienne,法国传记作家,写过从拿破仑执政到复辟时期的《回忆录》十卷,一八二八至一八三〇年出版。写的……可以看出,拿破仑之所以进行这次远征,是因为这段时期他在法国没有什么能使自己成为统治者的事可干。他起初还拿不定主意,曾到大西洋法国海港检阅军舰,看看可不可以去征英格兰。他看出这不行,于是决定去征埃及。“

我说,“我感到惊赞的是拿破仑当时那样年轻,却能那样轻易地。稳当地在世界大事中扮演要角,仿佛他早有多年实践经验似的。“

歌德说,“亲爱的孩子,那是伟大能人的天生资禀。拿破仑摆布世界,就象洪默尔洪默尔hul,德国音乐家,莫扎特的徒弟,魏玛宫廷乐队指挥。摆布他的钢琴一样。这两人的成就都使我们惊奇,我们不懂其中奥妙,可是事实摆在眼前,确实如此。拿破仑尤其伟大,因为他在任何时候都是一样。无论在战役前还是在战役中,也无论是战胜还是战败,他都一样坚定地站着,对于他要做的事既能看得

本章未完,下一页继续

书页 目录
好书推荐: 浴血指战员 玄天运石 阴山怪谈 郡主今日仍然在作死 甜妻密爱:总裁大人别宠我 广告界天王 通幽大圣 重生嫁恶霸 葫芦娃大战火影海贼 万年只争朝夕