首页 > 都市言情 > 奶爸:我曲爹身份被女儿曝光了

第181章 从入门到放弃,唱歌对舌头还有要求了(5000字)(2/6)

目录

“绕口令本来就要求语速快,而且舌头容易打结。再以念唱的方式呈现,你们不觉得,这才是我们华夏纯正野生的r吗?”

“哈哈哈!原来我们竟然是说唱的鼻祖吗?”

“好聪明的中国人,好优美的中国话!听到这句歌词,我承认,我瞬间文化膨胀了。”

“平平仄仄平平仄~~~华夏dna已加倍!”

“这首歌还有意思啊。”

直播间的弹幕瞬间炸了。

一方面快歌,节奏感很强。强节奏会让人不由自主跟着律动,不由自主的心情会好起来,快乐起来。

“伤心人别听慢歌”,就是这个道理。

另一方面,这首歌在特定的时代背景下,让人心中一股文化自豪感油然而生。

华夏走过了百年征程。

一步步探索,跌跌撞撞走到今天,从落后开始追赶,到现在可以在世界上发出属于自己的声音。

这就很爽文模板。

主角始于微末,一步步证道成神。

代入感极强。

毕竟大多数人都是靠自己的双手打拼出一片天下,没有靠得住的老爹,也没有靠得住的谁谁谁。

听众不自觉就把自己的奋斗征程和祖国的繁荣复兴相互比较。

从歌曲中窥探到了自己一步步变强的步伐。

“扁担宽板凳长

扁担想绑在板凳上

板凳不让扁担绑在板凳上

扁担偏要绑在板凳上

板凳偏偏不让扁担绑在那板凳上

到底扁担宽还是板凳长

哥哥弟弟坡前坐

坡上卧着一只鹅

坡下流着一条河

哥哥说宽宽的河

弟弟说白白的鹅

鹅要过河河要渡鹅

不知是那鹅过河

还是河渡鹅”

歌曲很快进入到了绕口令环节。

卓萱仪和苏小夕主唱。

天后舒婉辅助和声。

绕口的“歌词”,极快的语速,一瞬间就把观众听兴奋了。

“脑速跟不上语速了。”

“字幕已被自动忽略……”

“舌头真的不会打结吗?”

“太炫了!这歌词我都背不下来。”

“小夕也太厉害了吧?感觉比卓萱仪的绕口令还要牛。”

“汉语十级考证!歪果仁已当场阵亡。”

而在大和,《国风大典》的播送是有延迟的,因为字幕需要翻译。

虽然节目组早就拿到了《中国话》的原曲歌词,但翻译成大和文以字幕的方式呈现,却少了一种原汁原味,而且看起来很奇怪。

“这歌词什么鬼?写得太烂了吧?”

“狗屁不通!听起来怪怪的。”

“但歌的旋律和节奏好像很好。”

“额……你们都没学汉语吗?科普一下,这是华夏的绕口令。不是歌词不好,是翻译太渣了……我把汉语字幕打出来,你们自己看看。”

“扁担宽扁凳长……扁凳偏偏不让偏旦绑在扁……板凳上!!!这什么歌词啊?我都汉语四级了!根本读不通!太绕口了。”

“我汉语六级舌头也打不直。”

“这是汉语十级考题?”

“我以为我已经可以自如和华夏人交流了……现在才发现!我的汉语水平差得远。”

绕口令对于正在学汉语的大和人来说,难度系数简直如登天。

别说唱歌了。

让他们把舌头捋直一口气念对都难。

所以这就给大和人造成了一种印象:“华夏歌曲这么难学吗?”

梧桐已经好多年不在华夏,听到这段绕口令,他也是有些懵。

每个

本章未完,下一页继续

书页 目录
好书推荐: 神秘复苏之诡故事 斗罗之皑皑血衣侯 木叶伪君子 放开那个导演 汉宫春 极灵混沌决 大明莽夫 重生后我成了大文豪 末世我只想苟着 我真不是野兽派前锋