首页 > 玄幻魔法 > 降临者的旅途

第二十三 没想到还真是贵族(1/3)

目录

方秋灵几乎是逃跑似的回到了房间,回到房间靠在门板上喘气了好久才平息下来。

被两个小朋友还有胖老板这么一折腾,因为冥想透支造成的不适完全不见了踪影。一半是吓跑的,一半是气跑的。

等缓过气来,方秋灵也差不多冷静下来了。

在冷静之前,他有想过找老汤姆当面对质,不过这种不经大脑思考的想法直接被否决了。找老汤姆当面对质对消除误会没有任何帮助,这糟老头或许当场会承认错误、发誓保证什么的,但等一转身,这大嘴巴比冲锋枪还快!

怎么办呢?是不是有其他的解决途径?艾露恩世界既没有手机,也没有网络。消息的传播速度应该很慢,等到有人冒充贵族的消息传到纹章院……想着想着,他忽然发现,在艾露恩冒充贵族固然是死罪,但问题在于他似乎、好像、应该……没有冒充!

游戏角色建立的时候,系统会要求玩家完整的对角色命名,同时名字还要符合游戏中玩家出生国家的风俗。虽然也不是不能用符号或是口头禅、骂人的话语之类的为角色命名,但创建出来的角色不仅所有基础属性低,而且进入游戏后的所有初始声望都是负数,绝对的得不偿失。

命名的方式支持东方式的姓在前、名在后,也只是西方式的名在前、姓在后。所以通常的必填项为姓氏加名。若玩家是少数民族,只有名而没有姓氏的,或者使用姓氏没有名的,则可以在姓氏或名下方进行勾选,只保留一项做为必填项。当然了,系统也支持西式姓名中的一个中间名或多个中间名。

方秋灵记得自己最初的角色名是系统自动生成,萨蕾娜·维·诺恩。他觉得这个名字还行,也就没有更改。随后第二个角色,狄安娜·维·诺恩。其中的名狄安娜是他取的,是罗马神话中月亮女神诸多称谓中的一个。

至于目前的修利克·维·诺恩,这个名字依旧是系统自动生成的。仓库小号没有人权,名字什么的也就不费心去想了。

修利克·维·诺恩:“修利克”是名,“维”是中间名,“诺恩”是姓氏。

“修利克”是名,其词义是……方秋灵想了想,直接放弃了探究。以他目前的8级的语言掌握语言水准,“修利克”这个发音的词源能列举出不下数十个。其中褒义、贬义、中性的都有,分布在十几种不同的语言之中。哪一个是正确的词源?若由方秋灵自己说的话,他肯定找一个最好的词义。

“维”是中间名,考虑到角色的出生地是卡尔萨斯,所以从古帝国亚特罗帕提尼使用的亚特罗帕现代语中寻找词义。“维”作为中间名时的含义是“继承”,与德语中的“von”类似。除了贵族只有少数拥有特殊家族传统的人才会用到。

姓氏“诺恩”含义有三个,不过这三个含义实际上相互关联。首先是神名。在最初的第一纪元,掌管命运的女神们被统称为诺恩,她们照料着最初的世界之树,并用金色丝线编织命运之网。其次是族群之名。随着第一纪的终结,诸神从凡间离开,诺恩女神也随之离去。她们在人间的后裔和眷族被称之为诺恩,意为受命运女神所眷顾。诺恩一族是最早的黄金之民族群之一,在大地上留下了很多传说和遗迹。不过随着第二纪元的终结,黄金之民纷纷避世不出。诺恩一族召回了大部分的成员,倾尽全力将族群所居住的城市改造成一座雄伟的浮空城。浮空城在一个乌云密布的夜晚升空,之后就消失在无尽的穹苍之中。最后是地名,浮空城升空之处被称为诺恩。诺恩领目前位于卡尔萨斯南部边境,紧靠着未开垦的黑森林,一个僻静而悠远的山谷,自上古之时起就被称为诺恩。

所以,从法理上考证,方秋灵目前的身份确确实实是诺恩……应该是诺恩子爵。诺恩领的位置毗邻黑森林,目前只有土地而没有领民。按照卡尔萨斯目前对于贵族爵位的划分,有领地而无领民

本章未完,下一页继续

书页 目录
好书推荐: 穿越之宝二爷娶亲 开局我有九个神树武魂 诸天无上仙尊 这个穿越有点早 这真不是第四天灾 穿越90年代靠捡破烂致富 后汉长夜 过妖关斩兽将 大明:开局把系统借给洪武帝 仙灵劫